京アニメ版
[回到版面]
回應模式
名 稱
E-mail
標 題
內 文
附加圖檔[] []
類別標籤(請以 , 逗號分隔多個標籤)
刪除用密碼(刪除文章用。英數字8字元以內)
附加選項[動態GIF]
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, PNG, BMP, SWF,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 2000 KB。當回文時E-mail填入sage為不推文功能
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 彈幕版影片插入寫法 [bomb]影片文章的 No. [/bomb]
  • 每個新文章或回覆只能輸入一個 youtube 連結
  • Youtube 影片張貼方法, 例如:http://www.youtube.com/watch?v=5Bs9c1kZh4M
  • 把 http://www.youtube.com/watch?v= 這部份去掉後
  • 剩下來的iYZ_3FUTq6Q 改為 [youtube]iYZ_3FUTq6Q[/youtube] 再填進內文便可
  • 土豆影片張貼寫法 [tudou]5rJnjV8kmzc[/tudou]
  • ニコニコ影片張貼寫法 [nico]sm2218658[/nico]
  • FC2影片張貼寫法 [fc2]20100128X6TxWgu4[/fc2]
  • 優酷影片張貼寫法 [youku]貼上flash地址[/youku]
  • Vimeo影片張貼寫法 [vimeo]26912612[/vimeo]
  • Xuite影片張貼寫法 [xuite]MzExNTE2OQ==[/xuite]
  • 搜狐影片張貼寫法 [sohu]3091997[/sohu]
  • 向日葵影片張貼寫法 [himawari]貼上埋め込みコード內Flashvars引號內參數[/himawari]

檔名:1284443705566.jpg-(562 KB, 1024x768) [以預覽圖顯示]
562 KB香港中配版 名稱: 無名氏 [10/09/14(二)13:55 ID:ujNlhrqw][回報] No.6852 
"K-ON是日文'輕鬆玩音樂'的意思"... (; ゜A゜)
"歡迎加入K-ON"

看過的人也來發表一下意見吧..
無標題 名稱: 無名氏 [10/09/15(三)00:22 ID:mSmPsdc.][回報] No.6871  
ANIMAX的港配版比較好,
也沒有硬要加點英語台詞的問題,
至於配音員質素則大家半斤八兩,
A版只是小律的聲音比較大媽,
其他人也在可接受範圍。
T版則是以老帶新,老手(律和紬)還行,
新米(唯和澪)就很弱啊

整體來說,用A版的台詞,大部份A版的配音,再加T版的律醬,就可得出絕妙的港配啊。
無標題 名稱: 無名氏 [10/09/15(三)01:27 ID:sab9ZTW2][回報] No.6873  
>>No.6871
配唯的才不是新人...
無標題 名稱: 無名氏 [10/09/15(三)01:33 ID:mSmPsdc.][回報] No.6875  
>>No.6873
TBB的配音..第三第四期出來的還算很嫩,其他香港配音員動輒也有廿年以上的資格
無標題 名稱: 無名氏 [10/09/15(三)14:51 ID:sab9ZTW2][回報] No.6881  
>>No.6875
嫩跟新是兩碼事吧
無標題 名稱: 無名氏 [10/09/15(三)20:50 ID:Ry5cK5.6][回報] No.6890  
唯的配音有點不夠呆,不過聲音很萌(心
澪的配音就不行了,據說是新人配的,有待改善。
律的配音不錯,有把律的感覺配出來。
大小姐的配音是鄭麗麗,所以技巧方面大概no problem了,不過總覺得她的聲線不合大小姐。

大概就是這樣的感覺啦…希望翻譯的往後會改善

【刪除文章】[]
刪除用密碼:
上一頁[0] [1] [ALL] 最後一頁